はじめに名前ありき
♪なまえ それは もえる いのち
ひとつの ちきゅうに ひとりずつ ひとつ♪
(ゴダイゴ 「ビューティフルネーム」より、平仮名にして引用)
ひとに名前がある、我々はそれを、当たり前のことだと思っている。自分の名前さえも。
時にフィクションの登場人物には、ややひねった名前が付けられる。
「名は体をあらわす」のだと・・・
だが「名前」こそが本体なのだとしたら?
そう、例えば「孤門 一輝」。
もちろん視聴者は、「コモン」という音に注目するだろう。
漢字変換では出てこない、何か妙な苗字。
第一話を見終えて、彼が主人公でありながら主役(ウルトラマン)では無いと分かると、
common=「普通」の意だと思うかもしれない。
だが、そこで終わってしまうのは、もったいないのだ。
この「ウルトラマンネクサス」という作品において、
人の名前には、とてつもない意味が秘められているから。
キャラの名前の音、漢字、意味。それらを人と人との関連(ネクサス)として見れば、
非常に面白い作品として再見できるだろう。
再見・・・?
そう、漢字を部首(部分。字根)で考えるという解釈は、いっしゅ重大なネタバレを引き起こしてしまうかもしれないのだ。
だから初見の人は、ここまでをヒントとして、作品に当たってほしい。
もし、そんな面倒くさいことゴメンだ! だとか、見続けるのがつらい! ことになったら、ちょぼちょぼと、こちらの記事を読み進めて下さい。きっと最終回までの助けとなります。
では、以下この記事では、初期第1クール程度までのネタバレ度に抑えて書きます。
ーーーーーーーー
ナイトレイダーAユニット
孤門 一輝(こもん かずき。新入隊員。)
- ○音
- こもん=common(英語)。 常識、一般、普通の意味。
- かずき='cause key(英語) なぜなら 鍵だから。(←ややこじつけです)
- かずき=被(かず)く。頭の上に乗せる。
- ○意味
- 孤独の門に、ひとり輝く。
- ○漢字の「部分」による関連性(ネクサス)
- with 姫矢 准 瓜子姫(「鳥」によって救われるヴァージョンがある昔話)
- with 和倉 英輔 「車」を共通部分として持つ(=「両輪」)
- with 石堀(石掘) 光彦 「光」を共通部分として持つ
- with 平木 詩織 「門」+「音」で「闇」
- ※ナイトレイダーAチームは、光と闇のネクサス(関係)を内包しているわけですね
-
西条 凪(さいじょう なぎ。副隊長。) - ○音&意味
- さい=psy(サイ)。精神。
- いじょう=異常。
- ※あ、あれ?(汗)。その解釈でいいのか…? 実際の西条副隊長、当初ヤバかったですよね・・・凪が怖くってどうする、副隊長(あいつ)が怖くってどうする。
- なぎ=薙ぐ。
- 「凪」は国字(日本で作られた漢字)で、国字を持つキャラは、確かほかにも居たような(ガソリンスタンドの井「畑」さんですな)・・・風が止まって静かな様子をあらわします。
- ○漢字の「部分」による関連性
- with 平木 詩織 「条」の字の下部首は「ひらき」(上は「ふゆがしら」)
- with 姫矢 准 「薙」の漢字の下が内包されています。
- 和倉 英輔(わくら えいすけ。隊長。)
- ○音
- くら=cooler(冷やすもの。とげとげしい副隊長を抑えるという感じか?)
- えいす=ace (優秀なビーストハンター)
- すけ=たすける。
- ○意味
- 英雄を輔(たす)ける。
- 「和英」・・・登場人物の名前を日本語と英語、両方で考えろ、というヒント?
- ○漢字の「部分」
- 槍。西条凪を「薙刀(なぎなた)」ととらえれば、武器コンビになりますが、はてさて。
- 平木 詩織(ひらき しおり。射撃の名手。)
- ○音
- He lucky! She only!
- ・・・男運が悪いんです。
- ひらき=開く。
- ○漢字の「部分」による関連性
- with 石堀(石掘) 光彦・・・
- 石に掘るのは「詩」(余談ですが、「寺」はもともと「とどめる」の意味です。維持の「持」に使われているように。「詩」とはコトバをとどめたものですな)。
- 「織」姫と「彦」星。
-
石堀(石掘) 光彦(いしぼり みつひこ。アナライズ担当。) - ○音
- いし=ici(フランス語。そこにいる・・・いるだけの「空気」!?)
- しぼり=絞る・・・石をシボる・・・囲碁?
- みつ=me too.(英語。自分も)
- ○漢字
- 20話ぐらいまで、オープニングでは石「掘」となっていましたが、これ、誤植とは違うのではないかと・・・
あとあと考察します。
まあ、初回はこんな感じで。以下更新が滞ったり、更新しなかったりするかもしれませんが、ご容赦ください、我の名を(違)!